为什么不翻译(Russia或Россия 为什么不翻译为罗斯而译成俄罗斯?)
时间:2023-12-04 10:15:19阅读:
而“Russia”,发音为/?r???/,不论是从英语“Russia”还是俄语“Россия”来听,似乎更应该翻译成“罗斯”
而且明朝时期俄罗斯还被称为“罗刹”,感觉这个更符合 Russia 的音译,也符合战斗民族的性格。
那么,究竟是为什么,Russia最后被翻译成了“俄罗斯”呢?
所有的一切都逃不过历史根源。
这和蒙古又有什么关系?
有人认为是蒙古翻译把Россия 读成了?Россия ,俄罗斯这个词是当年通过蒙古人转译过来的,中国人没有直接会俄语的,就找来既会俄语又会汉语的蒙古人充当翻译,这个可能是有的 р是个大舌音,舌头不够长的翻译需要借助?才能发出这个音,罗斯就成了?罗斯也就是俄罗斯。
还有一种说法,从俄汉翻译的角度上来看,元朝时已出现近似的说法,当时由于蒙语的自身的特点,每当遇以辅音r起首的词,为便于发音,必须把它后面紧跟的元音先移前重复一次。Poccия(ros)中正好有这个r音,于是就把它读成Oroso。在元代汉语中便出现了与它相应的译名“斡罗思”清顺治11年,俄国使团来华,开始第一次--间交流,因为此时语言不通,而且英法德西等西方人还没到远东来,所以翻译只有蒙古人,为了方便继续沿用蒙语的习惯。
以及还有一种可能是英语的Russia,大家知道数学老师都把半径R读作阿尔(ar),Russia就成了arussia,而在明末之前的阿是读?的,这从日语把汉字的“恶”读作あく也可以看出,arussia就成了?russia,俄就这么添上去了。
你现在了解了吗?
相关推荐
-
而“Russia”,发音为/?r???/,不论是从英语“Russia”还是俄语“Россия”来听,似乎更应该翻译成“罗斯”而且明朝时期俄罗斯还被称为“罗刹”,感觉这个更符合 Russia 的音译,也符合战斗民族的性格。那么,究竟是为什么,
时间:2023-12-04
-
“金樱相亚枝枝袅,银杏低垂颗颗圆。”转眼间,银杏叶也逐渐变黄。一年一度的“黄金大道”即将进入最佳观赏期。随着银杏叶片的变黄。银杏树上的白果也成熟了。圆圆的白果缀满了枝头。在此,小叶子提醒大家。街头树上的白果
时间:2023-09-22
-
●爱因斯坦,相对论的创立者,光电、宇宙研究领域的集大成者,被认为是继伽利略、牛顿之后最伟大的物理学家。爱因斯坦拥有双国籍,其中一个国籍便是瑞士国籍,瑞士制表享誉世界,爱因斯坦本人自然也是钟情于瑞表,除了大家所熟知的
时间:2023-11-17
-
李·汤姆林森既不吸烟,也不喝酒,他在很长时间内是一名职业网球运动员,他还是代表洛杉矶的马拉松运动员。汤姆林森表示,别人都知道我是个非常健康的家伙。2012年,62岁的汤姆林森得知自己患上了喉癌,而且还到了晚期,他对此非常
时间:2023-09-30
-
猪拱土在以前是再正常不过的事了,由于现在规模化养殖的发展,猪场水泥场地的建设,使猪即使想拱土,也失去了相应的条件。当前一些散养户,特别是一些生态散养户会发现,散养猪的一大爱好就是喜欢“拱土”,一般出现这种行为
时间:2023-11-20
-
虽说不可“以貌取人”,但一些内在疾病,真的会在脸上有所体现。脸上有张“疾病地图”,哪里生病了,细心留意,它会告诉你。一、看脸色。1。 脸色发白:气血不足。多为气血不足、体质差的表现。建议:平时要多吃坚果、水果、
时间:2023-09-30
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文仅代表作者本人观点。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至120143424@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。